АВИАЦИОННЫЕ СОКРАЩЕНИЯ И АББРЕВИАТУРЫ
Ниже приведены некоторые полезные авиационные аббревиатуры и сокращения для общего руководства и использования в авиации.
Примечание : это не полный список авиационных сокращений.
Вам рекомендуется проверить достоверность аббревиатуры и сокращений из источника (см. Ссылки ниже), прежде чем использовать для официального использования.
Если искомой аббревиатуры или сокращения здесь нет, вы можете попробовать следующие источники:
Сокращения и коды ИКАО (файл PDF)
Глоссарий аэропортовых сокращений, используемых в документах FAA (веб-сайт Федерального управления гражданской авиации)
А/А | Air to Air | Воздух - Воздух |
AAF | Army Air Field | Военный аэродром |
AAL | Above Aerodrome Level | Над уровнем аэродрома |
AAS | Airport Advisory Service | Консультативное обслуживание в аэропорту |
АВ | Air Base | Авиабаза |
ABM | Abeam | На траверзе |
ABN | Aerodrome Beacon | Аэродромный маяк |
AC | Air Carrier | Авиаперевозчик, авиакомпания |
АСА | Arctic Control Area | Арктический диспетчерский район |
ACAS | Airborne Collision Avoidance System = TCAS | Бортовая система предотвращения столкновений |
ACARS | Airbone Communications Addressing and Reporting System | Бортовая система связи с адресацией и сообщением |
ACC | Area Control Center | Районный диспетчерский центр |
ACFT | Aircraft | Воздушное судно |
ACH | АТС Flight Pian Change Message (IFPS) | Сообщение об изменении плана полета (IFPS) |
ACN | Aircraft Classification Number | Классификационное число воздушного судна |
AD | Aerodrome | Аэродром |
ADA | Advisory Area | Консультативный район |
ADCS | Advance Customs | Предварительное уведомление о необходимости таможенного обслуживания |
ADEP | Aerodrome of Departure | Аэродром вылета |
ADES | Aerodrome of Destination | Аэродром назначения |
ADF | Automatic Direction Finding | Автоматический радиокомпас |
ADIZ | Air Defense Identification Zone | Зона опознавания ПВО |
ADR | Advisory Route | Консультативный маршрут |
ADS | Automatic Dependent Surveillance | Автоматическое зависимое наблюдение |
ADV | Advisory Area | Консультативный район |
AEIS | Aeronautical Enroute Information Service | Обслуживание аэронавигационной информацией на маршруте |
AER | Approach End Runway | Конец ВПП со стороны подхода |
AERADIO | Air Radio | Радиостанция (обслуживающая полеты) |
AERO | Aerodrome | Аэродром |
AES | Aerodrome Emergency Services | Аэродромная аварийная служба |
AF Aux | Air Force Auxiliary Field | Вспомогательный аэродром ВВС |
AFB | Air Force Base | База ВВС |
AFIL | Flight Plan Filed in the Air | Зафайленый(Переданный) с борта план полета |
AFIS | Aerodrome Flight information Service | Аэродромная служба полетной информации |
AFN | American Forces Network | Сеть американских ВВС |
AFP | АТС Flight Plan Proposal Message (IFPS) | Сообщение о предлагаемом плане полета (IFPS) |
AFRS | Armed Forces Radio Stations | Радиостанции ВВС |
AFS | Air Force Station | Станция ВВС |
AFS | Aeronautical fixed service | Авиационная фиксированная служба |
AFSS | Automated Flight Service Station | Автоматическая станция полетного обслуживания |
A/G | Air-to-Ground | "Воздух—Земля" |
AGL | Above Ground Level | Над уровнем земли |
AGN1S | Azimuth Guidance Nose-in-Stand | Азимутальное наведение ВС носом на стоянку |
АН | Alert Height | Высота сигнализации |
АНР | Army Heliport | Военный вертопорт |
AIC | Aeronautical Information Circular | Циркуляр аэронавигационной информации |
AIP | Aeronautical Information Publication | Сборник аэронавигационной информации |
AiRAC | Aeronautical Information Regulation and Control | Регламентирование и контроль аэронавигационной информации (АНИ) – Система заблаговременного уведомления об изменении АНИ по единой таблице дат вступления в силу |
AIREP | Air-Report | Донесение..с борта |
AIS | Aeronautical Information Service | Служба аэронавигационной информации |
ALA | Authorized Landing-Area | Разрешенная посадочная площадь (площадка) |
ALF | Auxiliary Landing Field | Запасная посадочная площадка |
ALS | Approach Light System | Система огней подхода |
ALSF | Appoach Light System with Sequenced Flashing Lights | Система огней подхода с бегущими проблесковыми огнями |
ALT | Altitude | Высота абсолютная |
ALTN | Alternate | Запасной (аэродром) |
AMA | Area Minimum Altitude | Минимальная абсолютная высота района |
AMSL | Above Mean Sea Level | Над средним уровнем моря |
AMSS | Aeronautical Mobil-Satellite Service | Авиационная подвижная спутниковая служба |
ANGB | Air National Guard Base | Авиабаза (ВВС) национальной гвардии |
AОС | Airport Obstacle Chart | Карта препятствий аэропорта |
АОЕ | Airport/Aerodrome of Entry | Аэропорт/Аэродром входа |
AOR | Area of Responsibility | Район ответственности |
APAPI | Abbreviated Precision Approach Path Indicator | Упрощенный указатель траектории точного захода на посадку |
АРС | Area Positive Control | Контролируемый район с эшелонированием |
АРСН | Approach | Подход, заход на посадку |
АРР | Approach Control | Контроль захода на посадку {диспетчерское обслуживание) |
APRX | Approximate/ly | Приблизительный/о |
APT | Airport | Аэропорт |
ARB | Air Reserve Base | Резервная база ВВС |
ARFF | Aircraft Rescue and Fire Fighting | Спасание воздушных судов и борьба с пожаром |
ARINC | Aeronautical Radio Inc. | Объединение "Аэронавигационное радио" |
ARO | ATS Reporting Office | Пункт сообщений ОВД |
ARP | Airport Reference Point | Контрольная точка аэропорта |
ARR | Arrival | Прибытие |
ARSA | Airport Radar Service Area | Радиолокационное обслуживание в районе аэропорта |
ARSR | Air Route Surveillance Radar | Маршрутный обзорный радиолокатор |
ARTC | Air Route Traffic Control | Управление воздушным движением на трассе |
ARTCC | Air Route Traffic Control Center | Центр управления воздушным движением на трассе |
ASDA | Accelerate Stop Distance Available | Располагаемая дистанция прерванного взлета |
ASE | Altimetry System Error | Погрешность системы измерения высоты |
ASIR | Aviation Safety Incident Report | Отчет об инцидентах авиационной безопасности |
ASL | Above Sea Level | Над уровнем моря |
ASM | Air Space Managment System | Организация воздушного пространства |
ASOS | Automated Surface Observation | Автоматизированная система наземного наблюдения (за погодой) |
ASR | Airport Surveillance Radar | Обзорный радиолокатор аэропорта |
АТА | Actual Time of Arrival | Фактическое время прилета |
АТС | Air Traffic Control | Управление воздушным движением |
АТСАА | Air Traffic Control Assigned Airspase | Воздушное пространство, контролируемое (службой) УВД |
АТСС | Air Traffic Control Center | Центр управления воздушным движением |
АТСТ | Air Traffic Control Tower | Вышка управления воздушным движением |
ATD | Actual Time of Departure | Фактическое время вылета |
ATF | Aerodrome Traffic Frequency | Частота аэродромного движения |
ATFM | Air Traffic Flow Management | Управление потоками воздушного движения |
ATIS | Automatic Terminal Information Service | Служба автоматической передачи информации в районе аэроузла (аэропорта) |
ATM | Air Traffic Managment | Организация воздушного движения |
ATS | Air Traffic Service | Обслуживание воздушного движения |
AT-VAS1 | Abbreviated Tee Visual Approach Slope Indicator | Сокращенный Т-образный указатель визуальной глиссады захода на посадку |
ATZ | Aerodrome Traffic Zone | Зона аэродромного движения |
AUTH | Authorized | Разрешенный, уполномоченный |
AUW | All-up Weight | Полная полетная масса |
AUX | Auxiliary | Вспомогательный |
AVASI | Abbreviated Visual Approach Slope Indicator | Упрощенный указатель визуальной глиссады захода на посадку |
AVBL | Available | Наличный, имеющийся в распоряжении, действующий |
AWIB | Aerodrom Weather Information Broadcast | Передача метеоинформации на аэродроме |
AWOS | Automated Weather Observing System | Автоматизированная система наблюдения за погодой |
AWY | Airway | Воздушная трасса |
AZM | Azimuth | Азимут |
BARO-VNAV | Barometric-Vertical Navigation | Вертикальная навигация по барометрическому высотомеру ВС |
BC | Back Course | Обратный путевой угол (для ILS обратный курсовой луч) |
BCM | Back Course Marker | Маркер обратного курсового луча (ILS) |
BCN | Beacon | Маяк |
BCST | Broadcast | Радиовещание |
BDRY | Boundary | Граница |
BLDG | Building | Здание |
ВМ | Back Marker | Обратный маркер |
BRG | Bearing | Пеленг |
B-RNAV | Basic Area Navigation | Зональная навигация — основной метод |
BS | Broadcast Station (Commercial) | Радиовещательная станция (коммерческая) |
BTN | Between | Между |
АТС IFR | Flight Plan Clearance Delivery Frequency | Частота передачи диспетчерского разрешения на план полета по ППП |
CADIZ | Canadian Air Defense Identification Zone | Канадская зона опознавания ПВО |
CALC | Calculator | Калькулятор |
CARS | Community Aerodrome Radio | Аэродромная радиостанция связи Station |
CAS | Collision Avoidance System | Система предотвращения столкновения |
CAT | Category | Категория |
Ccw | Counterclockwise | Против часовой стрелки |
CDR | Conditional Route | Условный маршрут |
CDT | Central Daylight Time | Центральное дневное время (США) |
CEIL | Ceiling | Потолок, нижняя граница облачности |
CEU | Central Executive Unit | Центральный исполнительный орган |
CERAP | Combined Center/Radar Approach Control | Объединенный центр/ Радиолокационное управление заходом на посадку |
CFL | Cleared Flight Level | Разрешенный эшелон полета |
CFMU | Central Flow Management Unit | Центральный орган организации потоков |
CGAS | Coast Guard Air Station | Авиационная станция береговой охраны |
CGL | Circling Guidance Lights | Вращающиеся огни наведения |
СН | Channel | Канал, линия связи, полоса частот |
СН | Critical Height | Критическая высота |
CL | Runway Centerline Lights | Осевые огни ВПП |
CMNPS | Canadian Minimum Navigation Performance Specification | Канадские технические требования к минимальным навигационным характеристикам |
CMV | Converted Met Visibility | |
CNS | Communication, Navigation and Surveillance | Связь, навигация и наблюдение |
СО | County | Округ (США), графство (Англия) |
COMM | Communications | Сообщение, связь |
COMSND | Commissioned | Введено в эксплуатацию, укомплектовано |
CONT | Continuous | Непрерывный, сплошной |
COORD | Coordinates | Координаты |
СОР | Change Over Point | Точка переключения (частоты) |
CORR | Corridor | Коридор |
CP | Command Post | Командный пункт |
CPDLC | Controller/Pilot data link | Связь "диспетчер/пилот" по линии передачи данных |
Cpt | Clearance (Pre-Taxi Procedure) | Разрешение (перед выруливанием) |
CRAM | Conditional Route Availability Message | Сообщение о годности условного маршрута |
CRP | Compulsory Reporting Point | Пункт обязательного донесения |
CRS | Course | Направление полета, заданный путевой угол, заданное направление |
C/S | Call Sign | Позывной |
CST | Central Standard Time | Центральное стандартное время (США) |
СТА | Control Area | Диспетчерский район |
CTAF | Common Traffic Advisory Frequency | Общая консультативная частота обслуживания воздушного движения |
CTL | Control | Контроль, диспетчерское обслуживание |
CTR | Control Zone | Диспетчерская зона |
CVFR | Controlled VFR | Контролируемый полет по ПВП |
CVSM | Conventional Vertical Separation Minimum | Традиционный минимум вертикального эшелонирования |
CW | Clockwise | По часовой стрелке |
CWY | Clearway | Полоса свободная от препятствий |
D | Day | День |
DA | Decision Altitude | Абсолютная высота принятия решения |
DA (Н) | Decision Altitude (Height) | Абсолютная (относительная) высота принятия решения |
DCT | Direct | Прямо |
DECMSND | Decommissioned | Снят с эксплуатации |
DEG | Degree | Градус |
DER | Departure End of Runway | Взлетный конец ВПП |
DEWIZ | Distance Early Warning Identification Zone | Зона раннего опознавания ПВО |
DF | Direction Finder (Finding) | Пеленгатор (пеленгование) |
DH | Decision Height | Относительная высота принятия решения |
DIR | Director | "Наведение" (частота связи) |
DiSPL THRESH | Displaced Threshold | Смещенный порог (ВПП) |
DIS, DIST | Distance | Расстояние |
DLY | Daily | Ежедневно |
DME | Distance-Measuring Equipment | Дальномерное оборудование |
DOD | Department of Defense | Департамент обороны |
DOM | Domestic | Внутренний |
DOP | Dilution of Precision | Снижение точности |
DR | Dead Reckoning Position | Место, определяемое счислением пути |
DTK | Desired Track | Заданный путевой угол |
DTW | Dual Tandem Wheel Landing | Шасси — двойной тандем Gear |
DVOR | Doppler VOR | Доплеровский VOR |
DW | Dual Wheel Landing Gear | Шасси — спаренные колеса |
E | East or Eastern | Восток или восточный |
EAT | Expected Approach Time | Прёдпологаемое время захода на посадку |
ЕСАС | European Civil Aviation Conference | Европейская конференция гражданской авиации |
ECOMS | Jeppesen explanation of Common Minimum Specifications | Объяснения "Джеппсен" по общим характеристикам минимумов |
EDT | Eastern Daylight Time | Восточное дневное время (США) |
EDPS | Flight Data Processing System | Система обработки полетных данных |
EET | Estimated Elapsed Time | Расчетное истекшее время |
EGPWS | Enhance Ground Proximity Warning System | Система сигнализации об опасности сближения с землей (СРППЗ) с расширенными возможностями |
EFAS | Enroute Flight Advisory Service | Консультативное обслуживание полета на мар¬шруте |
EFF | Effective | Вступивший в силу, действующий |
ELEV | Elevation | Превышение |
EMERG | Emergency | Авария, аварийная ситуация |
ENG | Engine | Двигатель |
ЕОВТ | Estimated off block time | Расчетное время начала движения |
EST | Eastern Standard Time | Восточное стандартное время (США) |
ЕТА | Estimated Time of Arrival | Расчетное время прибытия |
ETD | Estimated Time of Departure | Расчетное время вылета |
ETE | Estimated Time Enroute | Расчетное время в пути |
ETOPS | Extended Range Operation with two engine airplanes | Полет увеличенной дальности действия ВС с двумя двигателями |
EXC | Except | За исключением |
F | Condenser Discharge Sequential Flashing Lights/Sequenced Flashing Lights | Газоразрядные бегущие проблесковые огни/Бегущие проблесковые огни |
FAA | Federal Aviation Administration | Федеральная авиационная администрация |
FAC | Final Approach Course | Направление конечного этапа захода на посадку |
FAF | Final Approach Fix | Контрольная точка конечного этапа захода на посадку |
FANS | Future Air Navigation System | Комитет IСАО по будущим навигационным системам |
FAP | Final Approach Point | Точка конечного этапа захода на посадку |
FAR | Federal Aviation Regulation | Федеральные авиационные правила (США) |
FAS | Final Approach Segment | Участок конечного этапа захода на посадку |
FCP | Final Control Point | Контролируемая точка на последней прямой |
FDPS | Flight Data Processing System | Система обработки полетных данных |
FDE | Fault Detection and Exclusion | обнаружение неисправностей и исключение |
FIC | Flight Information Center | Центр полетной информации |
FIR | Flight Information Region | Район полетной информации |
FIS | Flight Information Service | Полетно-информационное обслуживание, Служба полетной информации |
FL | Flight Level (Altitude) | Эшелон полета (Абсолютная высота) |
FLAS | Flight Level Allocation Scheme | Схема распределения эшелонов полета |
FLD | Field | Аэродром (грунтовый) |
FLG | Flashing | Проблесковый, мигающий |
FLP | Flight Plan | План полета |
FLT | Flight | Полет, рейс |
FM | Fan Marker | Веерный маркер |
FMCS | Flight Managment Computer Syatem | Компьютерная система управления полетом |
FMS | Flight Management System | Система управления полетом |
FPL | Flight Plan (АТС) | План полета (для УВД) |
FPM | Feet Per Minute | Футов в минуту |
FPR | Flight Planning Requirement | Требования по планированию полета |
FREQ | Frequency | Частота |
FSS | Flight Service Station | Станция полетного обслуживания |
FT | Feet | Футы |
FTE | Flight Technical Error | Погрешность, обусловленная техникой пилотирования |
FTS | Flexible Track System | Система изменяемых треков |
FUA | Flexible Use of Airspace | Гибкое использование воздушного пространства |
G | Guards only (radio frequencies) | Только прослушивание (радиочастот) |
GA | General Aviation | Авиация общего назначения |
GAL | Gallons | Галлоны |
GAT | General Air Traffic | Общее воздушное движение |
GCA | Ground Controlled Approach (radar) | Заход на посадку по командам с земли (по локатору) |
GDOP | Geometric Dilution of Precision | Геометрическое снижение точности |
GEO | Geographic or True | Географический или истинный |
GLONASS | Global Orbiting Navigation Satellite System | Глобальная орбитальная навигационная спутниковая система |
GLS | GNSS Landing System | Посадочная система глобальной навигационной спутниковой системы |
GMT | Greenwich Mean Time | Гринвичевское среднее время |
GND | Ground Control | Управление наземным движением (диспетчер руления) |
GND | Surface of the Earth (either land or water) | Поверхность земли (суши или воды) |
GNSS | Global Navigation Satellite System | Глобальная навигационная спутниковая система |
GP | Glidepath | Глиссада |
GPS | Global Positioning System | Глобальная система определения местоположения |
GPWS | Ground Proximity Warning System | Система сигнализации об опасности сближения с землей |
GRS | Ground Reference Station | Наземная опорная станция |
GRVD | Grooved | Покрытие с желобками |
GS | Glide Slope | Глиссада планирования |
G/S | Ground Speed | Путевая скорость |
GWT | Gross Weight | Общая масса |
Н | Non-Directional Radio Beacon ог High Altitude | Ненаправленный радиомаяк или высота в верхнем воздушном пространстве |
Н24 | 24 Hour Service | Круглосуточная работа |
НАА | Height Above Airport | Относительная высота над аэро-дромом |
HAT | Height Above Touchdown | Относительная высота над зоной приземления |
НС | Critical Height | Критическая высота |
HDG | Heading | Курс |
HDOP | Horizontal Dilution of Precision | Снижение точности определения местоположе¬ния по горизонтали |
HEL | Helicopter | Вертолет |
HF | High Frequency (3 — 30 MHz) | Высокая частота (3 — 30 МГц) |
НОТ | Height | Высота относительная |
HI | High (altitude) | Большая (абсолютная) высота, верхнее воздушное пространство |
HI | High Intensity (lights) | Высокая интенсивность (огней) |
HIALS | High Intensity Approach Light System | Система огней подхода высокой интенсивности |
HIRL | High intensity Runway Edge Lights | Посадочные боковые огни ВПП высокой интенсивности |
HIWAS | Hazardous inflight Weather Advisory Service | Консультативное оповещение об опасных явлениях погоды в полете |
HJ | Sunrise to Sunset | От восхода до захода СоЛнца |
HN | Sunset to Sunrise | От захода до восхода Солнца |
НО | By Operational Requirements | По эксплуатационным требованиям |
hPa | Hectopascal (one hectopascal = one millibar) | Гектопаскаль (1 гектопаскаль = 1 миллибару) |
HR | Hours (period of time) | Часы (период времени) |
HS | During Hours of Scheduled Operations | В часы полетов по расписанию |
HSI | Horizontal Situation Indicator | Индикатор горизонтальной обстановки, плановый навигационный прибор |
HST | High Speed Taxi-way Turn-off | Скоростная РД для сруливания |
HTZ | Helicopter Traffic Zone | Зона полетов вертолетов |
HWP | Holding Way Point | Точка зоны ожидания (RNAV) |
Hz | Hertz (cycles per second) | Герц (периодов в секунду) |
I | Island | Остров |
IAC | Instrument Approach Chart | Карта захода на посадку по приборам |
IAF | Initial Approach Fix | Контрольная точка начального этапа захода на посадку |
IAP | Instrument Approach Procedure | Процедура (схема) захода на посадку по приборам |
IAS | Indicated Airspeed | Приборная воздушная скорость |
IBN | identification Beacon | Опознавательный маяк |
ICAO | International Civil Aviation Organization | Международная организация гражданской авиации (ИКАО) |
IDENT | Identification | Опознавание |
IF | Intermediate Fix | Контрольная точка промежуточного (этапа захода на посадку) |
IFF | Identification Friend or Foe | Опознавание "свой — чужой" |
IFR | Instrument Flight Rules | Правила полетов по приборам |
IGS | Instrument Guidance System | Система наведения по приборам |
ILS | Instrument Landing System | Система посадки по приборам |
IM | inner Marker | Ближний (внутренний) маркер/привод |
IMC | Instrument Meteorological Conditions | Приборные метеорологические условия |
IMS | Integrity Monitoring System | Система контроля целостности |
IMTA | Intensive Military Training Area | Район интенсивных военных тренировочных по¬летов |
INBD | Inbound | (Полет) "на" ..., прибывающий, прилетающий |
INDEFLY | Indefinitely | Неопределенно |
IN or INS | Inches | Дюймы |
INFO | Information | Информация |
INOP | Inoperative | Недействующий |
INP | If Not Possible | Если невозможно |
INS | Inertial Navigation System | Инерциальная навигационная система |
INT | Intersection | Пересечение |
INTL | International | Международный |
IORRA | Indian Ocean Random RNAV Area | Произвольный район зональной навигации Индийского океана |
IR | Instrument Restricted Controlled Airspace | Контролируемое воздушное пространство, ограниченное для полетов по ППП |
IS | islands | Острова |
ITWS | Integrated Terminal Weather System | Объединенная метеорологическая система аэроузла |
I/V | Instrument/Visual Controlled Airspace | Контролируемое воздушное пространство для полетов по ППП/ПВП |
JAA | Joint Aviation Authorities | Объединенная авиационная администрация (стран Западной Европы) |
JAA AMC | JAA Acceptable Means of Compliance | Приемлемые средства соответствия JAA |
JAR | Joint Aviation Requirements | Объединенные авиационные требования |
JBD | James Brake Decelerometer (Canada) | Измеритель коэффициента сцепления по Джеймсу (Канада) |
JBI | James Brake Index (Canada) | Индекс коэффициента сцепления по Джеймсу (Канада) |
KGS | Kilograms | Килограммы |
kHz | Kilohertz | Килогерц |
KIAS | Knots Indicated Airspeed | Приборная скорость в узлах |
КМ | Kilometers | Километры |
KMH | Kilometer(s) per Hour | Км/ч |
KT | Knots | Узлы |
KTAS | Knots True Airspeed | Истинная воздушная скорость в узлах |
L | Locator (Compass) | Привод |
LAA | Local Airport Advisory | Консультативное обслуживание в местном аэропорту |
LAAS | Local Area Augmentation System | Система функционального дополнения с ограничейной зоной действия |
LAHSO | Land and Hold Short Operations | Операции: посадка и кратковременное ожидание |
LAL | Level Alarm Low – как вариант | |
LAT | Latitude | Широта |
LBCM | Locator Back Course Marker | Приводная радиостанция обратного курса (по¬садки) с маркером |
LAD GNSS | Landing GNSS | Локальная дифференциальная GNSS |
IBM | Locator Back Marker | Приводная радиостанция обратного маркера |
LBS | Pounds (Weight) | Фунты (вес) |
LC | Landing Chart | Карта посадки |
LCG | Load Classification Group | Классификационная группа нагрузки |
LCN | Load Classification Number | Классификационное число нагрузки |
Lctr | Locator (Compass) | Привод |
LDA | Landing Distance Available | Располагаемая посадочная дистанция |
LDA | Localizer type Directional Aid | Средство наведения типа курсового маяка |
LDI | Landing Direction Indicator | Указатель направления посадки |
LDIN | Lead-in Light System | Система ведущих (посадочных) огней |
LGTH | Length | Длина |
LH | Left Hand | Левостороннее (движение) |
LIM | Locator Inner Marker | Привод внутреннего маркера |
LLWAS | Low Level Wind Shear Alert System | Система предупреждения о сдвиге ветра на низких высотах |
LMM | Locator Middle Marker | Привод среднего маркера |
LNDG | Landing | Приземление, посадка |
LNAV/VNAV | Lateral Navigation/Vertical Navigation | Навигация по направлению / Навигация по вертикали |
LO | Locator at Outer Marker Site | Приводная радиостанция, совмещенная с вне¬шним маркером |
LOC | Localizer (Jeppesen abbreviation) | Курсовой радиомаяк (аббревиатура "Джеппсен") |
LOG | Locator (ICAO abbreviation, not used by Jeppesen) | Приводная радиостанция (аббревиатура ИКАО не используется "Джеппсен") |
LOM | Locator Outer Marker | Привод внешнего маркера |
LONG | Longitude | Долгота |
LSALT | Lowest Safe Altitude | Наименьшая безопасная абсолютная высота |
LT | Local Time | Местное время |
LTS | Lights | Огни |
LVP | Low Visibility Procedures | Процедуры при низкой видимости |
М | Meters | Метры |
МАА | Maximum Authorized Altitude | Максимальная разрешенная абсолютная вы¬сота |
MAG | Magnetic | Магнитный |
MALS | Medium Intensity Approach Light System | Система огней подхода средней интенсивности |
MALSF | Medium Intensity Approach Light System with Sequenced Flashing Lights | Система огней подхода средней интенсивности с бегущими проблесковыми огнями |
MALSR | Medium Intensity Approach Light System with Runway Alingment Indicator Lights | Система огней подхода средней интенсивности с индикатором огней створа ВПП |
MAP | Missed Approach Point | Точка ухода на повторный заход |
MASPS | Minimum Aircraft System Performance Specification | Технические требования к минимальным характеристикам бортовых систем |
МАХ | Maximum | Максимум, максимальный |
MB | Millibars | Миллибары |
МВОН | Minimum Break Off Height | Минимальная относительная высота отключения (автоматики на переход к ручному пилотированию) |
MBZ | Mandatory Broadcast Zone | Зона обязательной передачи (радиосигнала) |
МСА | Minimum Crossing Altitude | Минимальная абсолютная высота пересечения |
MCAF | Marine Corps Air Facility | Аэронавигационное средство морской пехоты |
MCAS | Marine Corps Air Station | Авиабаза морской пехоты |
МСОМ | Multicom | Оперативное обслуживание для определенного круга абонентов, используемое с целью обес¬печения необходимой связи при использова¬нии ВПП для уменьшения задержки и увеличе¬ния ее пропускной способности |
МСТА | Military Controlled Airspace | Воздушное пространство, контролируемое военными |
MDA | Minimum Descent Altitude | Минимальная абсолютная высота снижения |
MDA (H) | Minimum Descent Altitude (Height) | Минимальная абсолютная (относительная) высота снижения |
MDT | Mountain Daylight Time | Горное дневное время (США) |
MEA | Minimum Enroute Altitude | Минимальная абсолютная высота по маршруту |
МЕНТ | Minimum Eye Height Over Threshold | Минимальная высота глаза (наблюдателя) над порогом (ВПП) |
MEML | Memorial | Мемориал, мемориальный |
МЕТ | Meteorological | Метеорологический |
MF | Mandatory Frequency | Обязательная частота |
МНА | Minimum Holding Altitude | Минимальная абсолютная высота ожидания |
MHz | Megahertz | Мегагерц |
Ml | Medium Intensity (lights) | Средней интенсивности (огни) |
MiALS | Medium Intensity Approach Light System | Система огней подхода средней интенсивноети |
MIL | Military | Военный |
MIM | Minimum | Минимум, минимальный |
MIN | Minute | Минута |
MIRL | Medium Intensity Runway Edge Lights | Посадочные боковые огни ВПП средней интенсивности |
MKR | Marker Radio Beacon | Маркерный радиомаяк |
MLS | Microwave Landing System | Микроволновая система посадки |
MLW | Maximum Certificated Landing Weight | Максимальная сертифицированная посадочная масса |
MM | Middle Marker | Средний маркер |
MNPS | Minimum Navigation Performance Specifications | Технические требования к минимальным навигационным характеристикам |
МОА | Military Operation Area | Район военных операций |
МОСА | Minimum Obstruction Clearance Altitude | Минимальная абсолютная высота пролета препятствий |
MOPS | Minimum Operational Performance Specification | Стандарты минимальных эксплуатационных характеристик |
MORA | Minimum Off-Route Altitude (Grid or Route) | Минимальная абсолютная высота вне маршрута (сеточная или маршрутная) |
MPS | Meters per Second | Метры в секунду |
MPW | Maximum Permitted Weigh | Максимальный разрешенный вес |
MRA | Minimum Reception Altitude | Минимальная абсолютная высота приема (сиг¬нала) |
MSA | Minimum Safe Altitude | Минимальная безопасная абсолютная высота |
MGS | Message | (Вывод) сообщение |
MSL | Mean Sea Level | Средний уровень моря |
MST | Mountain Standard Time | Горное стандартное время (США) |
МТА | Military Training Area | Район военных тренировочных полетов |
MTAF | Mandatory Traffic Advisory Frequency | Предписанная частота для консультативного движения |
МТСА | Minimum Terrain Clearance Altitude | Минимальная безопасная абсолютная высота над рельефом местности |
МТМА | Military Terminal Control Area | Военный узловой диспетчерский район |
MTOW | Maximum Take-off Weight | Максимальная взлетная масса |
MTWA | Maximum Total Weight Authorized | Максимальная разрешенная общая масса |
MUN | Municipal | Муниципальный (городской) |
MVA | Minimum Vectoring Altitude | Минимальная абсолютная высота векторения |
MVFR | Marginal VFR | ПВП в особых условиях |
N | Night, North or Norhern | Ночь, север или северный |
NA | Not Authorized | He разрешено |
NAAS | Naval Auxiliary Air Station | Военно-морская вспомогательная авиастанция |
NADC | Naval Air Development Center | Авиационный научно-исследовательский центр ВМС |
NAEC | Naval Air Engineering Center | Авиационно-технический центр ВМС |
NAF | Naval Air Facility | Военно-морские авиационные навигационные (радио)средства |
NALF | Naval Auxiliary Landing Field | Вспомогательное посадочное поле ВМС |
NAP | Noise Abatement Procedure | Процедура уменьшения шума |
NAR | North American Routes | Северо-Американские маршруты |
NAS | Naval Air Station | Авиастанция ВМС |
NAT | North Atlantic Traffic | Полеты в Северной Атлантике |
NAT/OTS | North Atlantic Traffic/Organized Track System | Полеты в Северной Атлантике / Система организованных треков |
NATL | National | Национальный |
NAV | Navigation | Навигация |
NAVAID | Navigational Aid | Навигационное средство |
NCA | Northern Control Area | Северный диспетчерский район |
NCRP | Non-Compulsory Reporting Point | Пункт необязательного доклада |
NDB | Non-Directional Beacon / Radio Beacon | Ненаправленный радиомаяк / Радиомаяк |
NE | Northeast | Северо-восток |
NM | Nautical Mile(s) | Морская миля(и) |
No | Number | Число, номер |
NoPT | No Procedure Turn | Процедура стандартного разворота не требуется |
NOTAM | Notices to Airmen | Извещения для летчиков |
NSE | Navigation System Error | Погрешность навигационной системы |
NW | Northwest | Северо-запад |
NWC | Naval Weapons Center | Военно-морской центр вооружения |
О/А | On or About | "На" или "около" |
ОАС | Oceanic Area Control | Диспетчерское обслуживание в океаническом Районе |
OAT | Operational air traffic | Оперативное воздушное движение |
OBS | Omnidirectional Bearing Selected | Заданное (выбранное) направление (пеленг) выхода в пункт маршрута |
ОСА | Oceanic Control Area | Океанический диспетчерский район |
ОСА (Н) | Obstacle Clearance Altitude (Height) | Абсолютная (относительная) высота пролета препятствий |
OCL | Obstruction Clearance Limit | Запас высоты пролета препятствия |
OCNL | Occasional | Нерегулярный |
ОСТА | Oceanic Control Area | Океанический диспетчерский район |
ODALS | Omni-Directional Approach Light System | Система всенаправленных огней подхода |
ОМ | Outer Marker | Внешний маркер |
OPS | Operations or Operates | Работы, эксплуатации, полеты или работает, эксплуатирует, выполняет полет |
O/R | On Request | По запросу |
О/Т | Other Times | В другое время |
OTS | Out-of-Service | Неисправен, не работает, обслуживание не предоставляется |
OTS | Organized Track System | Система организованных треков |
Прыжок с парашютом
в Tандеме с инструктором
Место проведения: Киев (Киевская обл.) |
Количество участников: 1 (один участник) |
График прыжков: Сб - Вс |
Бронирование: Выбор удобного времени |
Прыжок с парашютом
КАДЕТ (Перворазники)
Место проведения: Киев (Киевская обл.) |
Количество участников: 1 (один участник) |
График прыжков: Сб - Вс |
Бронирование: Выбор удобного времени |
Полет на самолете
Аэропракт - 22
Место проведения: Киевская обл. (Макаров) |
Количество участников: 1 (один участник) |
График полетов: Сб - Вс |
Бронирование: Выбор удобного времени |
Полет на самолете
Cessna - 172
Место проведения: Киев (Киевская обл.) |
Количество участников: 2 (два участника) |
График полетов: Ср-Чт-Сб-Вс |
Бронирование: Выбор удобного времени |
РА | Precision Approach | Точный заход на посадку |
PANS-OPS | Procedures for Air Navigation Services Aircraft Operations | Правила аэронавигационного обслуживания производство полетов воздушных судов |
P-CODE | Protected Code | Защищенный код |
PAPI | Precision Approach Path Indicator | Указатель траектории точного захода на посадку |
PAR | Precision Approach Radar | Радиолокатор точного захода на посадку |
PCL | Pilot Controlled Lighting | Светооборудование, контролируемое пилотом |
PCN | Pavement Classification Number | Классификационное число покрытия |
PCZ | Positive Control Zone | Зона полного диспетчерского контроля |
PDC | Pre-Departure Clearance | Разрешение перед вылетом |
PDOP | Position Dilution of Precision | Снижение точности определения местоположе¬ния |
PDR | Predetermined Route | Предписанный маршрут |
PDT | Pacific Daylight Time | Тихоокеанское дневное время (США) |
PERM | Permanent | Постоянный |
PIB | Preflight Information Bulletin | Бюллетень предполетной информации |
PISTON | Piston Aircraft | Воздушное судно с поршневым двигателем |
PLASI | Pulsating Visual Approach Slope Indicator | Пульсирующий индикатор визуальной глиссады захода на посадку |
PNR | Prior Notice Required | Требуется предварительное уведомление |
PNR | Point of no return | Точка возврата |
POSN | Position | Местонахождение |
PPI | Plan Position Indicator | Индикатор кругового обзора |
PPO | Prior Permission Only | Только после получения предварительного разрешения |
PPR | Prior Permission Required | Требуется предварительное разрешение |
PRA | Precision Radar Approach | Радиолокатор точного захода на посадку |
PROP | Propeller Aircraft | Винтовое воздушное судно |
PROV | Provisional | Предварительный, временный |
P-RNAV | Precision Area Navigation | Высокоточная зональная навигация |
PSN | Position | Местонахождение |
PSP | Pierced Steel Planking | Перфорированная стальная лента |
PST | Pacific Standard Time | Стандартное Тихоокеанское время (США) |
PT | Procedure Turn | Разворот, стандартный разворот |
РТО | Part Time Operation | Временные полеты |
PTS | Predetermined Track Structure | Предопределенная трековая структура, структура предписанных маршрутов |
PVT | Private Operator | Частный эксплуатант |
QDM | Magnetic bearing to facility | Магнитный пеленг на радионавигационное средство |
QDR | Magnetic bearing from facility | Магнитный пеленг от радионавигационного средства |
QFE | Height above airport elevation (or runway threshold elevation) -based on local station pressure | Высота относительно превышения аэродрома (или превышения порога полосы), базирующаяся на давлении местной станции |
QNE | Altimeter setting 29,92" Hg or 1013,2 Mb. | Установка на высотомере 29,92 дюйма рт.ст. или 1013,2 мбар |
QNH | Altitude above sea level based оn local station pressure | Абсолютная высота над уровнем моря, базирующаяся на давлении местной станции |
R | Radar | Радиолокатор |
RA | Radio Altimeter = RADALT | Радиовысотомер |
RA | Resolution Advisory | Рекомендация по разрешению угрозы столкновения |
RAAS | Remote aerodrome advisory service | Консультативная служба удаленного аэродрома |
RAI | Runway Alignment Indicator | Указатель створа полосы |
RAIL | Runway Alignment Indicator Lights | Огни указателя створа полосы |
RAIM | Reciever Autonomus Integrity Monitoring | Автономный контроль целостности приемника |
RAPCON | Radar Approach Control | Обслуживание захода на посадку по локатору |
RCAG | Remote Communications Air Ground | Дистанционная связь "воздух-земля" |
RCC | Rescue Coordination Center | Координационный спасательный центр |
RCL | Runway Centerline | Осевая линия ВПП |
RCLM | Runway Center Line Markings | Маркировки осевой линии ВПП |
RCO | Remote Communications Outlet | Выходной канал дистанционной связи |
RDP | Radar Point | Радарная точка |
REF | Reference | Сноска, ссылка на - |
REG | Regular | Регулярный |
REIL | Runway End Identifier Lights | Опознавательные огни конца ВПП |
REP | Reporting Point | Пункт доклада |
RFL | Requested Flight Level | Запрашиваемый эшелон полета |
RH | Right Hand | Правосторонний |
RL | Runway (edge) Lights | (Посадочные (боковые)) огни ВПП |
RLLS | Runway Lead-in Lighting System | Входные огни ВПП |
RMK | Remarks | Примечания |
RNAV | Area Navigation | Зональная навигация |
RNG | Radio Range (LF or MF aural 4-course range) | Радиомаяк (на низких или средних частотах — слуховой с 4-мя разносигнальными зонами) |
RNP | Required Navigation Performance | Требуемые навигационные характеристики |
RNPC | Required Navigation Performance Capability | Возможность (поддержание) требуемых навигационных характеристик |
ROC | Rate of Climb | Вертикальная скорость набора |
RTE | Route | Маршрут |
RTF | Radiotelephony | Радиотелефония, радиотелефонная связь |
RTG | Radiotelegraphy | Радиотелеграфия |
RTR | Remote Transmitter / Receiver | Дистанционный приемник / передатчик |
RTS | Return to Service | Возобновление обслуживания |
RVR | Runway Visual Range | Дальность видимости на ВПП |
RVSM | Reduced Vertical Separation Minimal | Уменьшение минимума вертикального эшелонирования |
RW | Runway Visibility Values | Значения (метеорологической) видимости на ВПП |
RWY | Runway | Взлетно-посадочная полоса, полоса |
S | South or Southern | Юг или южный |
S/A | Selective Availability | Селективный доступ |
SALS | Short Approach Light System | Укороченная система огней подхода |
SALSF | Short Approach Light System with Sequenced Flashing Lights | Укороченная система огней подхода с бегущими проблесковыми огнями |
SAP | Soon as Possible | Как можно скорее |
SAR | Search and Rescue | Поиск и спасание |
SARPs | Standards and Recommended Practices | Стандарты и рекомендуемая практика |
SATCOM | Satellite voice air-ground calling | Спутниковая голосовая связь "воздух-земля" |
SAWRS | Supplementary Aviation Weather Reporting Station | Дополнительный пункт передачи авиаметеосводок |
SCA | Southern Control Area | Южная диспетчерская зона |
SDB | State Data Base | Государственная база данных |
SDF | Simplified Directional Facility | Упрощенное средство наведения |
SE | Southeast | Юго-восток |
SEC | Seconds | Секунды |
SELCAL | Selective Call System | Система селективного вызова |
SER | Service | Обслуживание |
SER | Stop End of Runway | Конец ВПП |
SFC | Surface | Поверхность |
SFL-V | Sequenced Flashing Lights — Variable Light Intensity | Бегущие проблесковые огни с изменяемой интенсивностью |
SIAP | Standard Instrument Approach Procedure | Стандартная процедура захода на посадку по приборам |
SID | Standard Instrument Departure | Стандартная ПРОЦЕДУРА вылета по приборам |
SIWL | Single Isolated Wheel Load | Нагрузка на одно изолированное колесо |
SKD | Scheduled | По расписанию, регулярный, рейсовый |
SLP | Speed Limiting Point | Рубеж ограничения скорости |
SM | Statute Miles | Статутные мили |
SMB | Side Marker Board | Боковой маркер (положения) борта (индикация положения ВС при парковке на стоянку) |
SMGCS | Surface Movement Guidance and Control System | Управление наземным движением и система контроля |
SNOWTAM | Snow Notam | Снежный НОТАМ |
SOC | Start of Climb | Начало набора |
SODALS | Simplified Omnidirectional Approach Lighting System | Упрощенная, всенаправленного действия система огней подхода |
SPAR | French Light Precision Approach Radar | Французский передвижной высокоточный noсадочный радиолокатор |
SRA | Special Rules Area | Район с особым режимом полета |
SRA | Surveillance Radar Approach | Заход на посадку по обзорному радиолокатору |
SRE | Surveillance Radar Element | Обзорный радиолокатор |
SR-SS | Sunrise-Sunset | От восхода до захода солнца |
SRZ | Special Rules Zone | Зона с особым режимом полетов |
SRZ | Surveillance Radar Zone | Зона (действия) обзорной РЛС |
SSALF | Simplified Short Approach Light System with Sequenced Flashing Lights | Упрощенная укороченная система огней подхода с импульсными огнями |
SSALR | Simplified Short Approach Light System with Runway Alignment Indicator Lights | Упрощенная укороченная система огней подхода с огнями створа ВПП |
SSALS | Simplified Short Approach Light System | Упрощенная укороченная система огней подхода |
SSB | Single Sideband | Однополосная модуляция |
SSEC | Static Source Error Correction | Поправка на погрешность приемника статичес¬кого давления |
SSR | Secondary Surveillance Radar (in U.S.A. ATCRBS) | Вторичный обзорный радиолокатор (в системе радиолокационных маяков службы воздушного движения США) |
STAR | Standard Terminal Arrival | Стандартный маршрут прибытия по приборам |
STCA | Sgort Term Conflict Alert | Предупреждение о возможности конфликта на коротком интервале времени |
STD | Indication of an altimeter set to 29,92" Hg or 1013,2 Mb without temperature correction | Показания высотомера при установке 29,92 дюйма рт.ст. или 1013,2 мбар без температурной поправки |
Std | Standard | Стандарт |
ST-IN | Straight-in | (Заход на посадку) с прямой |
STN | Station | Станция, База |
STOL | Short Take-off and Landing | Укороченный взлет и посадка |
SW | Single Wheel Landing Gear | Шасси с одним колесом |
SW | Southwest | Юго-запад |
SWY | Stopway | Концевая полоса торможения |
Т | True (degrees) | Истинные (градусы) |
Т | Terrain clearance altitude (МОСА) | Безопасная абсолютная высота над.местностью (МОСА) |
Т | Transmits oniy (radio frequencies) | Только передача (радиочастоты) |
t | tons (2.000 lbs) | Тонны (2000 фунтов) (В США соответствует 907,18 кг) |
T-VASI | Tee Visual Approach Slope Indicator | Т-образный индикатор визуальной глиссады захода на посадку |
ТА | Traffic Advisory | Консультативная информация о воздушном движении |
ТА | Transition Altitude | Абсолютная высота перехода |
ТАА | Terminal Arrival Altitude | Высоты в р-не а/д для прибытия |
ТАА | Terminal Arrival Area | Узловая зона прибытия |
TACAN | Tactical Air Navigation (bearing and distance station) | Тактическая навигационная система (угломерно-дальномерная станция) |
TAR | Terminal Area Surveillance Radar | Обзорный радиолокатор аэроузла |
TAS | True Air SpeedAaxi & Parking Facilities Chart | Истинная воздушная скорость / Карта руления и парковки |
TAWS | Terrain Awareness and Warning System | Система распознавания местности и предупреждения (столкновения) |
TBD | to be decided / to be defined | Будет определено |
ТСА | Terminal Control Area | Аэродромный (узловой) диспетчерский район (в США) |
TCAD | Traffic Collision Alert Device | Устройство предупреждения столкновения |
TCAS | Traffic Alert and Collision Aviodance = ACAS | Система предупреждения и предотвращения столкновения |
ТСН | Threshold Crossing Height | Относительная высота пролета порога (ВПП) |
TCN | TACAN | Такан |
ТСТА | Transcontinental Control Area | Трансконтинентальный диспетчерский район |
TDWR | Terminal Doppler Weather Radar | Доплеровский метеорологический локатор аэроузла |
TDZ | Touchdown Zone | Зона приземления |
TDZE | Touchdown Zone Elevation | Превышение зоны приземления |
TEC | Tower Enroute Control | Вышка управления полетами на маршруте |
TEL | Telephone | Телефон |
TEMP | Temporary | Временный, временами |
TERPs | United States Standard for Terminal Instrument Procedure | Стандарт США для процедур аэродромных полетов по ППП |
TFC | Traffic | Движение |
TGL | Temporary Guidance Leaflet | Временный инструктивный бюллетень (JAA) (JAA), временные наставления |
THR | Threshold | Порог (ВПП) |
TIBA | Traffic Information Broadcast by Aircraft | Передача информации о движении воздушным судном |
TIZ | Traffic Information Zone | Зона информационного обслуживания воздушного движения |
TL | Transition Level | Эшелон перехода |
TLS | Taget Level Safety | Установленный уровень безопасности |
ТМА | Terminal Control Area | Узловой диспетчерский район |
ТМС | Terminal Control Center | Узловой диспетчерский центр |
TML | Terminal | Аэроузел, узловой аэродром, терминал |
TMN | Terminates | Ограничения |
Т/О | Take-off | Взлет |
TOC | Top of climb | Максимальная высота набора |
TODA | Take-off Distance Available | Располагаемая взлетная дистанция |
TORA | Take-off Run Available | Располагаемая длина разбега |
TR | Track | Линия пути, траектория |
TRA | Temporary Reserved Airspace | Временно зарезервированное воздушное пространство |
TRACON | Terminal Radar Approach Control | Радиолокационное управление подходом к узловому аэродрому |
TRANS | Transition | Переход, транзит, пролет |
TRANS ALT | Transition Altitude | Абсолютная высота перехода |
TRANS LEV | Transition Level | Эшелон перехода |
TRCV | Tri-Color Visual Approach Slope Indicator | Трехцветный индикатор визуальной глиссады захода на посадку |
TRK | Track | Путевой угол (фактический) |
TRN | Turn | Угол доворота |
TSA | Temporary Segregated Area | Временно выделенная зона |
TSE | Total System Error | Суммарная системная ошибка |
TSO-C 129 | Technical Standard Order — Circular 129 | Стандартизированные технические требования - Циркуляр 129 |
TVE | Total Vertical Error | Суммарная ошибка по высоте |
TVOR | Terminal VOR | VOR аэроузла |
TWEB | Transcribed Weather Broadcast | Передача записанной метеоинформации |
TWiP | Terminal Weather Information for Pilots | Метеорологическая информация аэроузла для пилотов |
TWR | Tower (Aerodrome Control) | "Вышка", (Аэродромный диспетчерский пункт) |
TWY | Taxiway | Рулежная дорожка |
U | Unspecified | He установлено, не определено |
U | UNICOM | ЮНИКОМ (Аэронавигационное консультативное обслуживание) |
UAA | Upper Advisory Area | Консультативный район верхнего воздушного пространства |
UACC | Upper Area Control Center | Центр контроля верхнего воздушного пространства |
UAD | Upper Advisory Route | Консультативный маршрут верхнего воздушного пространства |
UAR | Upper Air Route | Маршрут верхнего воздушного пространства |
UDA | Upper Advisory Area | Консультативный район верхнего воздушного пространства |
UFN | Until Further Notice | До последующего извещения |
UHF | Ultra High Frequency (300 — 3000 MHz) | Ультравысокая частота (300 — 3000 МГц) |
UIC | Upper Information Center | Центр (полетной) информации верхнего воздушного пространства |
UIR | Upper Flight Information Region | Район полетной информации верхнего воздушного пространства |
UNCTL | Uncontrolled | Неконтролируемый |
UNICOM | Aeronautical Advisory Service | Аэронавигационное консультативное обслужи¬вание |
UNL | Unlimited | Неограниченный |
U/S | Unserviceable | Непригодный, неисправный, неработающий |
USAF | US-Air Force | ВВС США |
USB | Upper Sideband | Верхняя боковая полоса (о частотах) |
VSM | Vertical Separation Minimum | Минимум вертикального эшелонирования |
USN | US-Navy | ВМС США |
UTA | Upper Control Area | Диспетчерский район верхнего воздушного пространства |
UTC | Coordinated Universal Time | Координированное всемирное время |
UWY | Upper Airway | Воздушная трасса верхнего воздушного пространства |
VAR | Magnetic Variation | Магнитное склонение |
VASI | Visual Approach Slope Indicator | Индикатор визуальной глиссады захода на посадку |
VDF | VHF Direction Finding Station | ОВЧ пеленгаторная станция |
VDOP | Vertical Dilution of Precision | Снижение точности определения местоположе¬ния в вертикальной плоскости |
VDP | Visual Descent Point | Точка визуального снижения |
VE | Visual Exempted | Визуально свободно (видимость — "миллион на миллион") |
VFR | Visual Flight Rules | Правила визуальных полетов |
VHF | Very High Frequency (30 — 300 MHz) | Очень высокая частота (30 — 300 МГц) |
VIS | Visibility | Видимость |
VMC | Visual Meteorological Conditions | Визуальные метеорологические условия |
VNAP | Vertical Noise Abatement Procedures | Процедуры уменьшения шума по вертикали |
VNAV | Vertical Navigation | Вертикальная навигация |
VOLMET | Meteorological Information for Aircraft Flight | Метеоинформация для воздушных судов, находящихся в полете |
VOR | VHF Omnidirectional Range | Всенаправленный ОВЧ радиомаяк |
VORTAC | VOR and TACAN co-located | Совмещенные VOR и TACAN |
VOT | Radiated Test Signal VOR | Излучаемый тестовый сигнал для проверки VOR |
VSI | Vertical Speed Indicator | Индикатор вертикальной скорости |
VSM | Vertical Separation Minimum | Минимум вертикального эшелонирования |
W | Vertical Visibility | Вертикальная видимость |
V/V | Vertical Velocity or speed | Вертикальная скорость или скорость |
W | West or Western | Запад или западный |
WAD GNSS | Wide Area Differential GNSS | Дифференциальная GNSS с широкой зоной действия |
WAAS | Side Area Augmetation System | Система функционального дополнения с широ¬кой зоной действия |
WDI | Wind Direction indicator | Указатель направления ветра |
WEF | With Effect From | Вступает в силу с ... |
WGS-84 | World Geodetic System — 1984 | Глобальная геодезическая система (координат) 1984 г. |
WIE | With Immediate Effective | Вступает в силу немедленно (по получении) |
WIP | Work in Progress | Ведутся работы |
W/o | Without | Без |
W/P | Area Navigation (RNAV) Way Point | Пункт маршрута (RNAV) зональной навигации |
WT | Water Tank | Цистерна для воды |
W/T | Wireless Telegraphy | Радиотелеграфная связь |
WX | Weather | Погода |
X | On Request | По запросу |
ХТК | Cross-Track Error | Линейное боковое уклонение |
Z | Zulu Time | Среднее Гринвическое время |
Z | Coordinated Universal Time (UTC) | Координированное всемирное время (UTC) |
Z | Z-Marker | Z-Маркер |